China-Arab States Animation Industry Forum startar, TalkingChina är villiga att bygga en ny framtid för kinesisk och arabisk animation

Följande innehåll är översatt från kinesisk källa med maskinöversättning utan efterredigering.

För att genomföra resultaten från det första toppmötet mellan Kina och arabstaterna, främja förverkligandet av målen för de "åtta gemensamma åtgärderna" inom det pragmatiska samarbetet mellan Kina och arabstaterna och stärka det fördjupade samarbetet inom den kinesisk-arabiska animationsindustrin, kommer "China-Arab States Animation Industry Forum" att hållas från 30 augusti till 1 september i Suzhou City, Jiangsu-provinsen. TalkingChina tillhandahöll simultantolkning (kinesisk-arabisk), uthyrning av utrustning, konferensmanualer och annat forummaterial för hela forumet.

TalkingChina-5
TalkingChina-4

Detta forum sponsras gemensamt av Kinas ministerium för kultur och turism, folkregeringen i Jiangsu-provinsen och sekretariatet för Arabförbundet. Med temat "Kina-arabisk animation skapar framtiden i den nya eran" samlades gäster från Egypten, Algeriet, Saudiarabien, Förenade Arabemiraten, Jordanien, Tunisien etc. Gäster från 9 länder och regioner, tillsammans med totalt cirka 200 kinesiska gäster, för att diskutera industriella planer, diskutera vänskapen mellan Kina och Förenade Arabemiraten och se fram emot de ljusa utsikterna att gemensamt bygga "Bältet och vägen".

Vid öppningsceremonin initierade många kinesiska och arabiska institutioner gemensamt inrättandet av Animation Industry Alliance; kinesiska och arabiska kulturföretag och institutioner undertecknade kontrakt för samproduktion av TV-serier, samproduktion av animerade filmer, samarbete inom digitalisering av film samt animation, film och tv och tekniska tjänster; fyra par kinesiska och arabiska universitet undertecknade samarbetsdokument för att gemensamt främja utvecklingen av animations- och konstnärliga talanger. På morgonen den 31 augusti hölls ett evenemang för investeringar inom den urbana digitala kulturindustrin med temat "Digital informationsdelning mellan Kina och arab driver städernas framtid". "Saudi Riyadh Sinviv Film Company China Office" avtäcktes på plats. Detta var första gången för ett kulturföretag i den arabiska regionen att etablera ett kontor i Kina. På eftermiddagen den 31:a hölls ett företagsforum med temat "Utforska nya scenarier, nya modeller och nya format för samarbete mellan Kina och arabiska animationer", och på morgonen den 1 september hölls ett universitetsforum med temat "Utveckling av kulturella talanger i den digitala omvandlingen av internationell utbildning" och ett ungdomsforum.

På grund av evenemangets höga standard är det svårt att översätta till arabiska. För att bättre kunna koppla samman tjänsterna var personalen från TalkingChina stationerad på evenemangsplatsen och slutförde docknings- och koordineringsarbetet med flera parter på plats i tid med hög kvalitet och effektivitet, vilket säkerställde att evenemanget gick smidigt.

TalkingChina har varit djupt engagerade i digital kultur i många år och har samlat på sig en rik erfarenhet av lokalisering av multimedia. Utöver det treåriga CCTV-dubbningsprojektet för film och TV och det femfaldigt vinnande anbudet för översättningsprojekten vid Shanghai International Film Festival och TV Festival, inkluderar översättningsinnehållet simultantolkning och utrustning på plats, konsekutiv tolkning, tillhörande och relaterade film- och TV-dramer, översättning av konferenstidskrifter och översättningstjänster etc. TalkingChina har också utfört arbetet med att lokalisera företagsreklammaterial, utbildningsprogram, produktförklaringar och andra videor för stora företag. TalkingChina ser fram emot resultaten av samarbetet mellan Kina och arabiska länder inom animationsområdet och är villigt att tillhandahålla språktjänster för att bidra till den framtida utvecklingen av animationsindustrin i Kina och arabiska länder.


Publiceringstid: 22 sep-2023