Nyheter
-
TalkingChina deltog i och var värd för lanseringen av den nya boken ”Översättningstekniker som alla kan använda” och evenemanget Language Model Empowerment Salon
Kvällen den 28 februari 2025 hölls boklanseringen för "Översättningstekniker som alla kan använda" och salongen för språkmodellstärkande översättningsutbildning framgångsrikt. Fru Su Yang, VD för Tangneng Translation Company, var i...Läs mer -
Hur lär man sig och övar översättning från kinesiska till indonesiska?
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Efterfrågan på översättning mellan kinesiska och indonesiska ökar i olika kulturella bakgrunder. Som ett stort land i Sydostasien har Indonesien viktig ekonomisk och politisk status...Läs mer -
Vilka är de viktigaste teknikerna och tillämpningsutmaningarna för simultantolkning i möten?
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Simultantolkning är en dynamisk översättningsmetod som vanligtvis används vid internationella konferenser, forum och andra tillfällen. Det kräver att översättare översätter talarens innehåll...Läs mer -
Granskning av TalkingChinas deltagande i tvärkulturella kommunikationsaktiviteter offline
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Förra lördagen den 15 februari deltog Joanna från TalkingChina Translation Shenzhen Branch i ett offline-evenemang för cirka 50 personer i Futian, med dem...Läs mer -
TalkingChina tillhandahåller översättningstjänster för Zhongshan Hospital
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. TalkingChina etablerade ett översättningssamarbete med Zhongshan Hospital, anslutet till Fudan University (nedan kallat "Zhongshan Hospital") i april förra året. Under ...Läs mer -
Hur kan simultantolkningstjänster förbättra kommunikationseffektiviteten och upplevelsen vid internationella konferenser?
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Simultantolkning är en realtidsöversättningsteknik som huvudsakligen används vid internationella konferenser, seminarier och andra flerspråkiga kommunikationstillfällen. Genom effektiv språklig översättning...Läs mer -
Hur kan man förbättra noggrannheten och flytet i japansk simultantolkning?
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Simultantolkning, som en översättningsfärdighet på hög nivå, kräver inte bara att översättarna har en solid språklig grund, utan också utmärkt förmåga att bearbeta information omedelbart. Särskilt...Läs mer -
TalkingChina listas återigen som en högkvalitativ exportenhet för tjänstehandel i Shanghai
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Nyligen har den kommunala handelskommissionen, tillsammans med relevanta avdelningar, slutfört ansökan och granskningen av Shanghai High Quality Development Special Fund for Business 2024...Läs mer -
TalkingChina tillhandahåller tolkningstjänster för 2024 års utnämning av Kinas "Vackraste bok"
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Nyligen tillkännagavs resultaten av urvalet av Kinas "Vackraste bok" 2024, och 25 böcker från 21 förlag i 8 provinser och städer över hela landet...Läs mer -
Hur kan simultantolkning inom företag förbättra kommunikationseffektiviteten och den interkulturella förståelsen vid internationella konferenser?
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Simultantolkning för företag, som en speciell språktjänst, har blivit en oumbärlig och viktig del av internationella konferenser och affärsförhandlingar. Det kan inte bara eliminera...Läs mer -
Vilka tekniker och vanliga missuppfattningar finns det för att översätta burmesiska till kinesiska?
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. I kulturellt sammanhang har språkkommunikation blivit allt viktigare. Burmesiska är språket i Myanmar, ett sydostasiatiskt land, och har en komplex språkstruktur och kulturell grund...Läs mer -
Vilka är de vanliga teknikerna och försiktighetsåtgärderna för att översätta vietnamesiska till kinesiska?
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. I dagens alltmer frekventa kulturella utbyten mellan Kina och Vietnam får vietnamesiska, som Vietnams språk, mer och mer uppmärksamhet när det gäller översättningsbehov med...Läs mer