TalkingChina deltar i 2024 års internationella (Xiamen) forum om innovation och utveckling av språktjänster

Följande innehåll är översatt från kinesisk källa med maskinöversättning utan efterredigering.

Den 9 november 2024 öppnades det internationella (Xiamen) forumet för innovativ utveckling av språktjänster och det årliga mötet 2024 för översättningskommittén inom China Translation Association i Xiamen. Su Yang, VD för TalkingChina, ledde toppmötet med titeln "Framtidens språktjänster", och Kelly Qi, Key Account Manager för TalkingChina, talade som gästtalare vid konferensen. Den 7 november hölls även det fjärde direktörsmötet för den femte sessionen i översättningsföreningens servicekommitté, där TalkingChina deltog som biträdande direktör för enheten. Den 8:e hölls även det tredje plenarmötet för den femte sessionen i översättningsföreningens servicekommitté som planerat, och de närvarande gästerna gav förslag och rekommendationer för branschens utveckling.

Temat för denna kommittés årliga möte är "Nya modeller och affärsformer". Mer än 200 experter, akademiker och näringslivsrepresentanter från språkbranschen i hemlandet och utomlands deltog för att utforska effektiva metoder för att ge översättningsbranschen ny teknik och ge ny fart åt branschens högkvalitativa utveckling.

Språktjänster-6
Språktjänster-7

I rundabordssamtalen delade fyra gäster (Wei Zebin från Chuangsi Lixin, Wu Haiyan från Centifical, Liu Haiming från Xinyu Wisdom och professor Wang Huashu från Peking University High School of Translation), under ledning av General Manager Su Yang, sina observationer och insikter inom sina respektive områden och positioner, samt sina visioner och utforskningar av framtida utvecklingstrender för språktjänster med den huvudsakliga målgruppen bestående av inhemska och utländska översättnings- och lokaliseringsföretag och leverantörer av översättningsteknik som deltar i konferensen. Diskussionen omfattade förutsägelser om branschförändringar under de kommande 3–5 åren, externa miljöpåverkan och responsstrategier, samt aspekter som innovation av tjänstemodeller, internationalisering, tekniska förändringar, försäljnings- och marknadsföringsstrategier och talangutveckling.

Språktjänster-8

TalkingChinas kundansvarige Kelly Qis tal hade rubriken "Praktiken med textningsöversättningstjänster för film- och tv-export" och omfattade marknadsanalys av översättningstjänster, översikt över textningsöversättningstjänster, delning av praktiska fall, sammanfattning av projekterfarenheter och framtidsutsikter. I fallbeskrivningen visade hon hur man övervinner utmaningar som kulturella skillnader, tekniska krav, språkbarriärer och tidspress, och slutförde framgångsrikt ett textningsöversättningsprojekt från kinesiska till europeisk spanska genom ett dedikerat team, professionella processer och uppmärksam service.

Språktjänster-10
Språktjänster-11

Med den framgångsrika avslutningen av denna konferens kommer TalkingChina att dra nytta av de givande utbytesresultaten från detta evenemang, förlita sig på företagets professionella fördelar och fortsätta att bidra till innovation och utveckling av språktjänstbranschen, vilket hjälper branschen att gå mot en mer lysande framtid. Jag är också mycket tacksam mot arrangören Xiamen Jingyida Translation Company för den perfekta konferensorganisationen, som i detalj förklarade vad "bra service" är. Jag tror att detta också är den ursprungliga avsikten och fördelen som språktjänstleverantörer eller innehållsleverantörer alltid bör behålla i postlokaliseringseran där AI är mer involverad i översättningsprocessen.

Språktjänster-12

Publiceringstid: 20 november 2024