Följande innehåll är översatt från kinesisk källa med maskinöversättning utan efterredigering.
Den 21 maj i år utfärdade den nationella telekommyndigheten (NTRA) i Egypten ett meddelande till NTRA:s grupp A-laboratorier angående nya obligatoriska krav för arabiska bruksanvisningar. Meddelandet föreskriver att arabiska bruksanvisningar för produkter avsedda för allmänheten (såsom mobiltelefoner, hemroutrar etc.) måste innehålla namn och kontaktuppgifter till översättningsföretaget, vilket måste vara ackrediterat enligt ISO 17100 eller erkänt av arabiska statliga organisationer.

ISO 17100 är en allmänt erkänd och viktig standard inom den globala översättningsbranschen, som syftar till att säkerställa kvaliteten och professionalismen hos översättningstjänster. Den ställer tydliga krav på resurserna hos översättningsleverantörer (inklusive personal och tekniska resurser), såsom att fastställa kvalifikationsstandarder för roller som översättare, korrekturläsare, projektledare etc., samtidigt som den specificerar hela processen för översättningstjänster och täcker alla aktiviteter som kan påverka översättningskvaliteten i faserna före, efter och efter översättning. Att erhålla ISO 17100-certifiering innebär att översättningsleverantörer har nått en internationellt avancerad nivå inom översättningsprocesshantering, personalens professionella kvalitet och teknisk tillämpning och kan erbjuda kunderna högre kvalitet och tillförlitligare översättningstjänster.
TalkingChina tilldelades ISO 17100:2015-certifieringen för översättningshanteringssystem redan 2022, vilket till fullo visar att TalkingChina uppfyller de högsta internationella översättningsstandarderna vad gäller kvalitet på översättningstjänster och översättarkompetens. Dessutom har TalkingChina haft ISO 9001-certifiering i många år och har uppnått den internationella certifieringen "ISO 9001 Quality Management System" varje år sedan 2013.
Dessa hedersutmärkelser är inte bara ett bevis på TalkingChinas översättningsstyrka, utan också en återspegling av dess obevekliga strävan efter översättningskvalitet och servicenivå. För företag som behöver uppfylla de nya kraven i NTRA:s arabiska språkmanual i Egypten är det utan tvekan ett klokt val att välja TalkingChina. Samtidigt kan TalkingChinas professionella team noggrant förstå produktens tekniska egenskaper och målgruppens behov, vilket ger starkt stöd för produkten på den egyptiska marknaden.
Företag blir globala, TalkingChina-kollegor, bli globala, var globala. TalkingChina kommer att fortsätta att förlita sig på professionella översättningstjänster, strikt följa standardförfaranden och hjälpa kunder att övervinna språkbarriärer på utländska marknader.
Publiceringstid: 1 juli 2025