Branschnyheter
-
Servicepraxis för blockkedjeöversättning
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Analys av översättningsbehov inom blockkedjeindustrin Under senare år har termen "blockchain" dykt upp allt oftare i människors ögon, och allmänhetens uppmärksamhet...Läs mer -
Utövande av flerspråkig service för manualer för medicinska produkter
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Projektbakgrund: Med den kontinuerliga ökningen av inhemska medicinska klienter utomlands ökar också efterfrågan på översättning dag för dag. Engelska ensamt kan inte längre möta marknadens efterfrågan...Läs mer -
Projektpraktik inom korpus- och terminologihantering
Projektbakgrund: Volkswagen är en världsberömd biltillverkare med flera modeller under sitt paraply. Efterfrågan är huvudsakligen koncentrerad till de tre huvudspråken tyska, engelska och kinesiska. Kundkrav: Vi behöver hitta en långsiktig översättningsleverantör och...Läs mer -
Översättning av teknisk kommunikation och telefonkonferenstolkning
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Projektbakgrund Gartner är världens mest auktoritativa IT-forsknings- och konsultföretag, med forskning som täcker hela IT-branschen. Det förser kunder med objektiv och opartisk...Läs mer -
Användning av "stilguide" i anpassade översättningstjänster
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. I den nuvarande globaliseringsvågen har översättningstjänster blivit en viktig bro för kommunikation mellan språk i företag. Olika företag och projekt har dock ofta unika ...Läs mer -
Utövandet av utländska översättningstjänster för onlineartiklar och serier
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Med den accelererande globaliseringen har interkulturell kommunikation blivit allt viktigare. Särskilt på senare år har onlineromaner och serier, som viktiga komponenter i digital kultur...Läs mer -
Utövandet av utländska översättningstjänster för film- och tv-dramer och korta dramer
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Film- och tv-verk täcker olika former såsom filmer, tv-dramer, animerade filmer, dokumentärer, varietéprogram etc. Förutom traditionella mediedistributionskanaler har internet...Läs mer -
Utövning av serviceprojekt för nya språkbehov i AI:s och artificiell intelligens era
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. I den här artikeln kommer vi att presentera två relevanta projektfall för att illustrera kundernas nya språkrelaterade behov i AI-eran och hur TalkingChina Translation utvecklar och levererar lösningar...Läs mer -
TalkingChina deltar i Kinas internationella medicinska utrustningsmässa 2025
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. I april i år öppnade den 91:a China International Medical Equipment Fair (CMEF) storslaget på Shanghai National Convention and Exhibition Center. Som en av ...Läs mer -
Hur man utbildar sig för simultantolkning och viktiga egenskaper hos en framgångsrik tolk
I dagens globaliserade affärslandskap har behovet av professionella tolkar, särskilt simultantolkar, ökat kraftigt. TalkingChina, en välkänd översättningsbyrå i Kina, har tillhandahållit högkvalitativa tolkningstjänster för ett flertal kunder inom olika branscher...Läs mer -
TalkingChina deltar i den 21:a internationella bilindustriutställningen i Shanghai
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. I april 2025 drog den 21:a internationella bilindustrins utställning i Shanghai storslaget igång på National Convention and Exhibition Center (Shanghai). Syftet...Läs mer -
Hur väljer man ett lämpligt företag för översättning av patent till engelska för att säkerställa att patentdokument är korrekta och juridiskt giltiga?
Följande innehåll är översatt från kinesiska källor med maskinöversättning utan efterredigering. Hur man väljer ett lämpligt engelskt patentöversättningsföretag för att säkerställa noggrannheten och den juridiska effektiviteten hos patentdokument. Med den kontinuerliga fördjupningen av industrialiseringen har allt fler ...Läs mer