Lokaliseringstjänster tillhandahåller spelöversättningstjänster

Introduktion:

Spelöversättning kräver inte bara att översättare har en hög nivå av främmande språkkunskaper, utan kräver också att de behärskar specifika kunskaper relaterade till spelet.Det kräver också att spelarnas språk används för att öka användarnas engagemang.


Produktdetalj

Produkttaggar

Nyckelord i denna bransch

Spelöversättning och lokalisering, speldubbningstjänster, transkription och översättning av scenspel och textning, översättning och lokalisering av spelanvändargränssnitt, tolkning av globala e-sportevenemang, översättning av speltexter

TalkingChinas lösningar

Professionellt team inom kemi-, mineral- och energiindustrin

TalkingChina Translation har etablerat ett flerspråkigt, professionellt och fast översättningsteam för varje långsiktig kund.Förutom de översättare, redaktörer och korrekturläsare som har rik erfarenhet inom kemi-, mineral- och energiindustrin har vi även tekniska granskare.De har kunskap, yrkesbakgrund och översättningserfarenhet inom detta område, som huvudsakligen ansvarar för korrigering av terminologi, svarar på professionella och tekniska problem som översättare tar upp och gör teknisk gatekeeping.
TalkingChinas produktionsteam består av språkproffs, tekniska grindvakter, lokaliseringsingenjörer, projektledare och DTP-personal.Varje medlem har expertis och branscherfarenhet inom de områden han/hon ansvarar för.

Översättning av marknadskommunikation och översättning från engelska till främmande språk utförs av infödda översättare

Kommunikation inom denna domän involverar många språk runt om i världen.TalkingChina Translations två produkter: översättning av marknadskommunikation och översättning från engelska till främmande språk, gjorda av infödda översättare, svarar specifikt på detta behov, och löser perfekt de två största smärtpunkterna med språk och marknadsföringseffektivitet.

Transparent arbetsflödeshantering

Arbetsflödena för TalkingChina Translation är anpassningsbara.Det är helt transparent för kunden innan projektet startar.Vi implementerar arbetsflödet "Översättning + redigering + teknisk granskning (för tekniskt innehåll) + DTP + korrekturläsning" för projekten inom denna domän, och CAT-verktyg och projektledningsverktyg måste användas.

Kundspecifikt översättningsminne

TalkingChina Translation etablerar exklusiva stilguider, terminologi och översättningsminne för varje långsiktig kund inom konsumentvarudomänen.Molnbaserade CAT-verktyg används för att kontrollera terminologiinkonsekvenser, vilket säkerställer att team delar kundspecifik korpus, vilket förbättrar effektiviteten och kvalitetsstabiliteten.

Molnbaserad CAT

Översättningsminnet realiseras av CAT-verktyg, som använder upprepad korpus för att minska arbetsbelastningen och spara tid;den kan exakt kontrollera översättningens och terminologins konsistens, särskilt i projektet med simultan översättning och redigering av olika översättare och redaktörer, för att säkerställa konsekvensen i översättningen.

ISO-certifiering

TalkingChina Translation är en utmärkt leverantör av översättningstjänster inom branschen som har godkänt ISO 9001:2008 och ISO 9001:2015 certifiering.TalkingChina kommer att använda sin expertis och erfarenhet av att betjäna mer än 100 Fortune 500-företag under de senaste 18 åren för att hjälpa dig att lösa språkproblem effektivt.

Fall

Happy Interactive Entertainment är ett högteknologiskt företag med erfarenhet av global spelutveckling, distribution och drift.Företaget är extremt bra på actionspelskategorier, MMO- och RPG-spelkategorier.

Tang Neng Translation Company började samarbeta med det 2019 och översatte huvudsakligen speltexter från kinesiska till koreanska och kinesiska till engelska.

Spelöversättningstjänster01

Happy Interactive Entertainment är ett högteknologiskt företag med erfarenhet av global spelutveckling, distribution och drift.Företaget är extremt bra på actionspelskategorier, MMO- och RPG-spelkategorier.

Tang Neng Translation började samarbeta med det 2019 och översatte främst speltexter från kinesiska till koreanska och kinesiska till engelska.

Spelöversättningstjänster02

Lilith Games, etablerat 2013, dess spel rankade trea i "Chinese Game Company Revenue List".Från januari till april 2020 rankades det först på listan över "Chinese Game Companies Overseas Revenue List".

Tangeng Översättningsbyrå kommer att underteckna ett samarbetsavtal med den 2022 och kommer att tillhandahålla översättningstjänster för den.

Spelöversättningstjänster03

Vad vi gör inom denna domän

TalkingChina Translation tillhandahåller 11 stora översättningstjänster för kemiska, mineral- och energiindustrin, bland vilka det finns:

Spelberättelser

Användargränssnitt

Användarmanual

Voiceover / Textning / Dubbning

Marknadsföringsdokument

Juridiska dokument

Global eSports Event Tolkning


  • Tidigare:
  • Nästa:

  • Skriv ditt meddelande här och skicka det till oss