1. Japan Industrial Pavilion TalkingChina Translation utsågs till huvudentreprenör för tvåspråkig servicepersonal av Japan Industrial Pavilion på världsutställningen i Shanghai. Efter TalkingChinas rigorösa förintervjuer och utbildning tilldelades mer än 250 japanskspråkiga universitetsstudenter och 10 japanska värdinnor platsen för att betjäna utställningen. Under den sex månader långa världsutställningen har företaget motstått de hårda testerna av komplicerade skift och tung receptionsarbetsbelastning. Vårt arbete lovordades starkt i skriftlig form av de japanska arrangörerna. 2. International Information Development Network Pavilion I januari 2010 fick TalkingChina Translation i uppdrag av World Expo International Information Development Network Pavilion att översätta en bok skriven av föreningens ordförande själv, med cirka 45 000 ord. Originaltexten är på spanska och behöver översättas till autentisk engelska och kommer så småningom att publiceras. Med tanke på kundens höga krav tilldelade vi två infödda översättare för att säkerställa ett naturligt och smidigt uttryck av hela boken. Efter att översättningen var klar granskade föreningens ordförande personligen manuskriptet och gav en hög utvärdering.
Publiceringstid: 13 maj 2026